Mellem de sædvanlige nytårshilsner dukker der i januar 2003 et mystisk postkort op i postkassen hjemme hos Anne Berests familie. Der er ingen hilsen eller afsender den, der har sendt kortet, ønsker tydeligvis at være anonym. Motivet på forsiden er det gamle operahus i Paris, Garnier-operaen, på bagsiden står der blot fire navne: Ephraïm, Emma, Noémie, Jacques. Det er navnene på Annes mormors forældre og hendes bror og søster. Alle fire døde i Auschwitz i 1942.
Seksten år senere beslutter Anne sig for at undersøge, hvem der i sin tid sendte det foruroligende postkort. Det sender hende hundrede år tilbage i familiehistorien til hendes jødiske oldeforældre, Ephraïm og Emma, der rejser fra Rusland over Palæstina og Letland og ender med at slå sig ned i Paris, inden krigen kommer og vender deres tilværelse på hovedet.
Med hjælp fra blandt andet en privatdetektiv og en håndskriftsekspert forsøger Anne at dykke ned i historien og få svar på spørgsmålene: Hvem har sendt postkortet og ikke mindst, hvorfor har vedkommende sendt det? Og hvordan kan det være, at hendes mormor, Myriam, som den eneste i familien overlevede krigen?
Anne Berest (f. 1979) er forfatter til flere anmelderroste romaner og skuespil. Postkortet (La carte postale) er hendes store gennembrud i hjemlandet Frankrig med over 100.000 solgte eksemplarer. Romanen har været shortlistet til adskillige store franske romanpriser i 2021 og har modtoget Prix Renaudot des Lycéens 2021. I 2022 blev Anne Berest den første modtager af den amerikanske version af Goncourt-prisen.
© 2022 Alpha (Lydbog): 9788775621101
© 2022 Alpha (E-bog): 9788775621095
Oversættere: Ane-Grethe Østergaard
Release date
Lydbog: 20. oktober 2022
E-bog: 20. oktober 2022
Mellem de sædvanlige nytårshilsner dukker der i januar 2003 et mystisk postkort op i postkassen hjemme hos Anne Berests familie. Der er ingen hilsen eller afsender den, der har sendt kortet, ønsker tydeligvis at være anonym. Motivet på forsiden er det gamle operahus i Paris, Garnier-operaen, på bagsiden står der blot fire navne: Ephraïm, Emma, Noémie, Jacques. Det er navnene på Annes mormors forældre og hendes bror og søster. Alle fire døde i Auschwitz i 1942.
Seksten år senere beslutter Anne sig for at undersøge, hvem der i sin tid sendte det foruroligende postkort. Det sender hende hundrede år tilbage i familiehistorien til hendes jødiske oldeforældre, Ephraïm og Emma, der rejser fra Rusland over Palæstina og Letland og ender med at slå sig ned i Paris, inden krigen kommer og vender deres tilværelse på hovedet.
Med hjælp fra blandt andet en privatdetektiv og en håndskriftsekspert forsøger Anne at dykke ned i historien og få svar på spørgsmålene: Hvem har sendt postkortet og ikke mindst, hvorfor har vedkommende sendt det? Og hvordan kan det være, at hendes mormor, Myriam, som den eneste i familien overlevede krigen?
Anne Berest (f. 1979) er forfatter til flere anmelderroste romaner og skuespil. Postkortet (La carte postale) er hendes store gennembrud i hjemlandet Frankrig med over 100.000 solgte eksemplarer. Romanen har været shortlistet til adskillige store franske romanpriser i 2021 og har modtoget Prix Renaudot des Lycéens 2021. I 2022 blev Anne Berest den første modtager af den amerikanske version af Goncourt-prisen.
© 2022 Alpha (Lydbog): 9788775621101
© 2022 Alpha (E-bog): 9788775621095
Oversættere: Ane-Grethe Østergaard
Release date
Lydbog: 20. oktober 2022
E-bog: 20. oktober 2022
Nyd den ubegrænsede adgang til tusindvis af spændende e- og lydbøger - helt gratis
Samlet bedømmelse baseret på 325 bedømmelser
Tankevækkende
Informativ
Trist
Download appen for at deltage i samtalen og tilføje anmeldelser.
Viser 10 af 325
Ann-Mari
7. nov. 2022
Intet mindre end fantastisk - spændende, interessant og oplysende. En bog, der vil blive husket.
Helle
8. nov. 2022
Fantastisk bog. Uhyggelig at læse i disse tider, hvor man stadig forfølger mennesker på grund af deres etnicitet og/eller religion.Det gjorde ondt at læse, både om franskmændenes medskyld i jødeforfølgelserne (som er velkendte) men også krumspringene efter krigen for at undgå at påtage sig samme.Jeg har dels læst, dels lyttet med en oplæser, der ikke er dårlig, men hvor man krummer tæer over hendes manglende sprogkendskab, dels det jiddische, hvor hun åbenbart ikke aner, at det faktisk lyder som tysk, og dels det franske, der hos hende på ingen måde ligner fransk. Hvorfor har man ikke korrigeret bare lidt på det?
Vibecke Høeg
5. nov. 2022
En fantastisk bog. Virkelig godt oversat. Dyb, gådefuld og meget værdifuldt at blive mindet om jødeforfølgelserne, holocaust og de menneskelige følger i generationer efter. Især i denne tid, hvor mennesker tydeligvis stadig forfølges og ekskluderes pga deres religion og/eller etnicitet.En rigtig god oplæsning, meget behagelig at lytte til. Desværre er der en del udtalefejl, og det ville være dejligt, hvis de var blevet rettet før udgivelsen. Men medmindre man er fransktalende forstyrrer det ikke oplæsningen. En på alle måder anbefalelsesværdig bog.
Tove
31. okt. 2022
En ufattelig fortælling . Det gør ondt at læse om den behandling jøderne var udsat for .En ondskab man aldrig vil kunne forstå.
Linda
4. nov. 2022
Rigtig god bog 👍
Anne Marie
13. nov. 2022
En rigtig god bog
Kasper
22. okt. 2022
Ju j
Morten
11. nov. 2022
Fremragende og yderst vigtg bog
Inge
12. nov. 2022
Fantastisk informativ bog om en forfærdelig tid. Rigtig god oplæser
Bent
16. nov. 2022
En lang flot og samtidig tragisk familiefortælling om en jødisk familie.
Dansk
Danmark