Lyt når som helst, hvor som helst

Nyd den ubegrænsede adgang til tusindvis af spændende e- og lydbøger - helt gratis

  • Lyt og læs så meget du har lyst til
  • Opdag et kæmpe bibliotek fyldt med fortællinger
  • Eksklusive titler + Mofibo Originals
  • Opsig når som helst
Start tilbuddet
DK - Details page - Device banner - 894x1036
Cover for Ricordi in chiaroscuro: Scritto e tradotto da Farideh Mahdavi Damghani

Ricordi in chiaroscuro: Scritto e tradotto da Farideh Mahdavi Damghani

Sprog
Italiensk
Format
Kategori

Biografier

Questo toccante e a tratti divertente memoir racconta i ricordi d'infanzia dell'autrice a Teheran, in Iran, nel 1972. Riflette sul suo profondo legame con il padre, il Professor Ahmad Mahdavi Damghani — eminente studioso di letteratura araba e persiana e di mistica — che emigrò negli Stati Uniti dopo la Rivoluzione iraniana del 1979, diventando professore all'Università di Harvard. Insieme alla sua migliore amica, alla famiglia e ad altri conoscenti gentili, l’autrice rievoca un periodo di innocenza gioiosa e di scoperte magiche sulla natura umana. L’erudizione profonda del padre e il suo amore per la letteratura classica europea alimentarono il mondo interiore della figlia, introducendola ai grandi personaggi di Hugo, Tolstoj, le sorelle Brontë, Dickens e Dostoevskij. Con dolcezza, guidò una bambina sognatrice, brillante e timida nella realtà di un Iran in via di modernizzazione, incoraggiandola ad abbracciare la cultura e l’arte in tutte le loro forme, senza imporle vincoli religiosi. Attraverso le sue azioni e le sue scelte, le trasmise lezioni morali che l’hanno accompagnata per tutta la vita — intrise di affetto persiano e del tipico umorismo caloroso del popolo iraniano. Tutto ciò avvenne durante l’età d’oro dell’Iran — un’epoca di risveglio culturale, speranza e graduale modernizzazione, prima che la Rivoluzione cambiasse il corso del paese. Questo ambiente culturale e intellettuale ricco ha plasmato Farideh Mahdavi Damghani nella celebre traduttrice che è oggi — fluente in quattro lingue e autrice di oltre 650 traduzioni di opere classiche, moderne e spirituali, tra cui l’opera completa di Dante Alighieri, *Il Paradiso Perduto* di Milton, Shakespeare, Petrarca, Leopardi, Giuseppe Ungaretti, Salvatore Quasimodo, Umberto Eco, Gide, Stendhal, Jorge Luis Borges e tanti altri grandi uomini della lettetatura mindiale in lingua persiana — creando ponti tra culture e voci di tutto il mondo.

© 2025 PublishDrive (E-bog): 6610001057190

Oversættere: Farideh Mahdavi Damghani

Udgivelsesdato

E-bog: 14. september 2025

Andre kan også lide...

Vælg dit abonnement

  • Over 1 million titler

  • Download og nyd titler offline

  • Eksklusive titler + Mofibo Originals

  • Børnevenligt miljø (Kids Mode)

  • Det er nemt at opsige når som helst

Den mest populære

Premium

For dig som lytter og læser ofte.

129 kr. /måned

7 dage gratis
  • Eksklusivt indhold hver uge

  • Fri lytning til podcasts

  • Ingen binding

Prøv gratis

Unlimited

For dig som lytter og læser ubegrænset.

159 kr. /måned

  • Eksklusivt indhold hver uge

  • Fri lytning til podcasts

  • Ingen binding

Prøv gratis

Family

For dig som ønsker at dele historier med familien.

Fra 179 kr. /måned

7 dage gratis
  • Fri lytning til podcasts

  • Kun 39 kr. pr. ekstra konto

  • Ingen binding

Dig + 1 familiemedlem2 konti

179 kr. /måned

Prøv gratis

Flex

For dig som vil prøve Mofibo.

89 kr. /måned

7 dage gratis
  • Gem op til 100 ubrugte timer

  • Eksklusivt indhold hver uge

  • Fri lytning til podcasts

  • Ingen binding

Prøv gratis