Lyt når som helst, hvor som helst

Dyk ned i over 1 million e- og lydbøger samt podcasts.

  • Over 1 million titler
  • Eksklusive titler + Mofibo Originals
  • Download og nyd titler offline
  • Opsig når som helst
Prøv nu
DK - Details page - Device banner - 894x1036
Cover for Barbara Wright: Translation as Art

Barbara Wright: Translation as Art

Serie

1 af 11

Sprog
Engelsk
Format
Kategori

Fakta

Legendary publisher and writer John Calder said of Barbara Wright that she was "the most brilliant, conscientious and original translator of 20th century French literature." Wright introduced to an English-speaking readership and audience some of the most innovative French literature of the last hundred years: a world without Alfred Jarry's Ubu, Raymond Queneau'sZazie, and Robert Pinget's Monsieur Songe scarcely bears thinking about. This wonderful collection of texts about and by Barbara Wright—including work by David Bellos, Breon Mitchell, and Nick Wadley, as well as a previously unpublished screenplay written and translated by Wright in collaboration with Robert Pinget—begins the work of properly commemorating a figure toward whom all of English letters owes an unpayable debt.

© 2013 Dalkey Archive Press (E-bog): 9781564789860

Udgivelsesdato

E-bog: 1. august 2013

Andre kan også lide...