Descubre un mundo infinito de historias
8 of 8
Religión y espiritualidad
The horrific text of Judges 19 is puzzling, especially to Chinese Christians who read the Chinese Union Version. This dominant translation of the Bible seems to place the blame for the tragedy on the concubine, which in turns legitimizes violence against women. Using tools of narrative, intertextual, and ideological criticism, Tsoi reveals an anti-Levite rhetoric in the text that has been neglected by translators. An examination of the translation context suggests that an anti-concubinage agenda in the social context of Republican China might have contributed to the bias in the translation, resulting in more than a century of misinterpretation among Chinese Christians.
© 2022 Pickwick Publications (eBook): 9781666722390
Fecha de lanzamiento
eBook: 29 de junio de 2022
Acceso ilimitado
Modo sin conexión
Modo Infantil
Cancela en cualquier momento
Para los que quieren escuchar y leer sin límites.
1 cuenta
Acceso ilimitado
Escucha y lee los títulos que quieras
Modo sin conexión + Modo Infantil
Cancela en cualquier momento
Español
América Latina